توسيع ميزات Reels لدعم لغات هندية جديدة
أعلنت منصة إنستجرام عن توسيع ميزات الترجمة الصوتية المدعومة بالذكاء الاصطناعي في مقاطع Reels، لتشمل خمس لغات هندية جديدة، في خطوة تهدف إلى تمكين صُنّاع المحتوى من الوصول إلى جمهور أوسع ومتعدد اللغات داخل أحد أكبر أسواق المنصة عالميًا.
دبلجة ذكية تحافظ على نبرة الصوت وتعبيرات الوجه
ولا تقتصر الميزة الجديدة على ترجمة الصوت فقط، بل تعتمد على تقنيات متقدمة طورتها شركة ميتا، تتيح دبلجة الفيديو مع مزامنة دقيقة لحركة الشفاه، مع الحفاظ على نبرة صوت صانع المحتوى وتعبيراته العاطفية، بما يمنح المشاهد تجربة طبيعية وغير آلية.
تعزيز فرص الانتشار والتفاعل
وقال آدم موسيري، رئيس إنستجرام، إن مقاطع Reels التي تستخدم الترجمة الذكية ستحصل على توصيات أوسع داخل التطبيق، ما يتيح للمبدعين فرصة أكبر للانتشار خارج نطاق لغتهم الأصلية، وزيادة التفاعل مع محتواهم في مناطق وأسواق جديدة.
خطوط هندية محلية داخل أدوات التحرير
وبالتوازي مع ميزة الترجمة والدبلجة، أعلنت إنستجرام عن إضافة دعم لخطوط هندية محلية ضمن أدوات تحرير الفيديو، ما يسمح بإدراج نصوص وتعليقات بلغات متعددة مثل الهندية والبنغالية والماراثية، على أن يبدأ طرح هذه الميزة لمستخدمي أندرويد خلال الأيام القليلة المقبلة.
تركيز متزايد على السوق الهندية
يعكس هذا التحديث اهتمام إنستجرام المتنامي بالسوق الهندية، وسعيه المتواصل إلى توظيف تقنيات الذكاء الاصطناعي في إزالة الحواجز اللغوية، وتحويل Reels إلى منصة عالمية يصل فيها المحتوى إلى المستخدمين بصوت منشئيه الحقيقي، بغض النظر عن اختلاف اللغة.




