أمازون تطلق أداة ذكاء اصطناعي لترجمة كتب “كيندل” فورياً

أعلنت شركة أمازون عن إطلاق أداة جديدة مدعومة بالذكاء الاصطناعي باسم Kindle Translate، تتيح للمؤلفين ترجمة كتبهم الإلكترونية إلى لغات أخرى بشكل فوري ودون الحاجة إلى مترجمين بشريين.

الترجمة والنشر بسهولة:

  • الأداة متاحة حالياً في مرحلة الاختبار التجريبي لمؤلفي KDP، وتدعم الترجمة بين الإنجليزية والإسبانية، والألمانية إلى الإنجليزية.
  • يمكن للمؤلفين تحميل كتبهم، اختيار اللغة المستهدفة، مراجعة الترجمة، تحديد السعر، ثم نشر الكتاب خلال أيام قليلة.
  • الكتب المترجمة ستكون مؤهلة للانضمام إلى KDP Select وKindle Unlimited لتحقيق أرباح إضافية.
  • كل كتاب مترجم سيحمل شارة Kindle Translate لإعلام القراء بأن الترجمة تمت باستخدام الذكاء الاصطناعي.

توسيع الوصول العالمي:

  • أقل من 5% من كتب أمازون كانت منشورة بأكثر من لغة واحدة، لكن الأداة الجديدة تهدف لتوسيع جمهور المؤلفين وتمكين القراء من الوصول إلى مكتبة كيندل بلغاتهم المفضلة.
  • الأداة تساعد المؤلفين المستقلين على الوصول إلى قراء جدد حول العالم دون تكاليف الترجمة التقليدية.

تأثير على صناعة النشر:

  • الابتكار يعكس تأثير الذكاء الاصطناعي في كل مراحل صناعة النشر، من الكتابة إلى الترجمة ثم النشر، ويتيح للمؤلفين زيادة جمهورهم وعائداتهم بسهولة.
  • سيتم طرح الميزة تدريجياً لمؤلفي KDP في الولايات المتحدة مع خطط لتوسيع دعم اللغات قريباً.
شارك هذا الخبر
إبراهيم مصطفى
إبراهيم مصطفى
المقالات: 967

اترك ردّاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *