جوجل تطلق Gemini 3.5 Live Translate للترجمة الفورية معززا بقدرات الذكاء الاصطناعي

أعلنت Google إطلاق نموذج الترجمة الصوتية الجديد Gemini 3.5 Live Translate، الذي يتيح إجراء محادثات متعددة اللغات بشكل أكثر سلاسة، مع ترجمة فورية تدعم أكثر من 70 لغة، في خطوة جديدة لتعزيز قدرات الذكاء الاصطناعي في التواصل العالمي وكسر حواجز اللغة.

ترجمة فورية أثناء الحديث دون انتظار

أكدت جوجل أن Gemini 3.5 Live Translate يعالج الصوت أثناء بثه في الوقت الفعلي، ما يسمح بإنتاج ترجمة صوتية شبه فورية تتأخر لثوانٍ معدودة فقط عن المتحدث الأصلي.

وتهدف التقنية الجديدة إلى تقليل فترات التوقف التي تعاني منها أنظمة الترجمة التقليدية، مما يجعل المحادثات أكثر طبيعية وانسيابية في الاجتماعات والبث المباشر والدروس التعليمية وخدمات دعم العملاء.

دعم أكثر من 70 لغة تلقائيًا

يتميز النموذج الجديد بقدرته على اكتشاف أكثر من 70 لغة والتبديل بينها تلقائيًا دون الحاجة إلى ضبط إعدادات اللغة يدويًا.

كما أوضحت جوجل أن النظام قادر على العمل بكفاءة حتى في البيئات الصاخبة وغير المستقرة، ما يعزز من دقة الترجمة وجودة التواصل بين المستخدمين من مختلف أنحاء العالم.

تكامل واسع مع خدمات جوجل

بدأت جوجل طرح Gemini 3.5 Live Translate عبر عدد من خدماتها الرئيسية، بما في ذلك:

  • Google Translate
  • Google Meet
  • Google AI Studio
  • واجهة برمجة التطبيقات Gemini Live API للمطورين

كما أضافت الشركة إمكانات الترجمة الجديدة إلى تطبيق Google Translate على نظامي Android وiOS، مع إمكانية الاستماع إلى الترجمة الصوتية عبر سماعات الرأس المتوافقة.

تطوير قدرات Google Meet

أعلنت جوجل أيضًا توسيع قدرات الترجمة داخل Google Meet، حيث ارتفع عدد اللغات المدعومة من خمس لغات فقط سابقًا إلى أكثر من 70 لغة، ما يتيح للمؤسسات والشركات عقد اجتماعات دولية أكثر فعالية دون عوائق لغوية.

تقنية لحماية المحتوى المولد بالذكاء الاصطناعي

وفي إطار مواجهة المخاوف المتعلقة بالمحتوى المنتج بواسطة الذكاء الاصطناعي، أكدت جوجل أن جميع الأصوات التي يتم إنشاؤها عبر Gemini 3.5 Live Translate تحمل علامة مائية رقمية مدمجة باستخدام تقنية SynthID.

وتهدف هذه التقنية إلى المساعدة في التعرف على المحتوى المُنشأ بواسطة الذكاء الاصطناعي وتعزيز الشفافية والثقة لدى المستخدمين.

أدوات جديدة للمطورين

أتاحت جوجل النموذج الجديد للمطورين ضمن معاينة عامة عبر Gemini Live API وGoogle AI Studio، مع دعم التكامل مع منصات متخصصة مثل Agora وLiveKit وPipecat، لتسهيل تطوير تطبيقات الترجمة الصوتية الفورية ونشرها على نطاق واسع.

الخلاصة

يمثل إطلاق Gemini 3.5 Live Translate خطوة مهمة في مسار تطوير تقنيات الترجمة المعتمدة على الذكاء الاصطناعي، حيث تسعى جوجل إلى توفير تجربة تواصل عالمية أكثر سلاسة من خلال ترجمة فورية دقيقة تدعم عشرات اللغات وتتكامل مع أبرز خدماتها الرقمية.

 

شارك هذا الخبر
إبراهيم شعبان
إبراهيم شعبان

صحفي متخصص في التكنولوجيا

المقالات: 1840

اترك ردّاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *